본 센터가 마련한 버스로 오셔서 아침 식사를 드시고, 15분동안 함께 모여 좋은 말씀과 음악으로 마음을 위로하는 명상의 시간을 가진 후, 온 몸을 풀어주는 체조를 20분을 합니다.
Senior citizens stay at the Center for six hours, arriving at the Center around 8am and going home around 2pm. The Center vans provide most of the seniors with round trip transportation, but some choose to drive on their own.
Las personas mayores permanecen en el Centro durante seis horas, llegando al Centro sobre las 8 de la mañana y regresando a casa sobre las 14 de la tarde. Las furgonetas del Centro proporcionan transporte de ida y vuelta a la mayoría de las personas mayores, pero algunos optan por conducir solos.
고향의 맛의 아침과 점심입니다.
본 센터가 마련한 버스로 오셔서 아침 식사를 드시고, 약 15분 동안 함께 모여 좋은 말씀과 음악으로 마음을 위로하는 명상의 시간을 가진 후, 옴 몸을 풀어주는 체조를 20분 합니다. 가음 각자가 좋아하는 놀이에 참여하여 (40가지 종류) 재미있는 시간을 보내고, 11시 45분에 점심식사을 (노인을 위한 영양식) 드신 후 오후 1시부터 2시까지 각자 취미에 맞는 프로그램에 참여합니다. 오후 2시 간식 후, 마련된 버스로 집을 향합니다.
The day starts out when the participants arrive at the center, eat breakfast, gather for about 15 minutes to meditate and comfort their minds with inspirational words and music, and then do 20 minutes of exercises to relieve their bodies. Afterwards, each person participates in their favorite games (40 types) and have a fun time. After eating lunch at 11:45, they then have dedicated free time to explore their hobbies and play games from 1 to 2 p.m. And after a snack at 2pm, they then head home on the provided transportation by the center.
Los participantes llegan al centro en el transporte del centro, desayunan, se reúnen durante unos 15 minutos para meditar y reconfortar su mente con palabras y música inspiradoras, y luego hacen 20 minutos de ejercicios para aliviar su cuerpo. Después, cada persona participa en sus juegos favoritos (40 tipos) y pasa un rato divertido. Después de almorzar (comida nutritiva para personas mayores) a las 11:45, participan en un programa adaptado a sus aficiones de 13 a 14 horas. Después del refrigerio a las 2 p. m., nos dirigimos a casa en el transporte proporcionado por el centro.
노인건강센터는 지난 30년간의 경험으로 노인 분들의 심신과 건강에 좋은 환경과 재미있고 효율적인 프로그램들이 준비되어있습니다. 많은 운동기구, 빙고, 체조, 앉아서 하는 비치볼 배구, 셔플 (Shuffle), 당구, 탁구, 장기, 바둑, 윷, 아트 및 공예 등 40여가지가 넘는 다양한 액티비티가 있습니다. 액티비티와 더불어 친구도 만나 애기를 나누다 보면 같은 고향친구를 알게 되는 일도 생기며 시간가는 줄 모를 정도로 재미있는 곳 입니다. 또한 빼어 놓을수 없는 것 중에 하나는 노인분들에게 딱 맞춘 영양식과 고향의 맛의 아침과 점심입니다.
With over 30 years of experience, the Senior Health Center has an environment that is good for the mind and body and health of the elderly, as well as fun and efficient programs. One thing that cannot be left out is our nutritious food: served to the elderly for breakfast and lunch with the taste of home. Additionally, there are over 40 different activities including lots of exercise equipment, bingo, gymnastics, seated volleyball, shuffle, billiards, table tennis, chess, baduk, yut, arts and crafts, etc. In addition to the activities, you can meet friends, share stories, and get to know friends from the same hometown. It's a fun place where you’ll find that time flies by.
Con más de 30 años de experiencia, el Centro de Salud para Personas Mayores cuenta con un ambiente bueno para la mente, el cuerpo y la salud de las personas mayores, además de programas divertidos y eficientes. Hay más de 40 actividades diferentes que incluyen muchos equipos de ejercicio, bingo, gimnasia, voleibol sentado, barajo, billar, tenis de mesa, ajedrez, baduk, yut, artes y manualidades, etc. Además de las actividades, puedes conocer amigos, compartir historias y conocer amigos de la misma ciudad natal. Es un lugar divertido donde no notas el paso del tiempo. Además, una de las cosas que no pueden dejarse de lado es la comida nutritiva y adaptada a las personas mayores y los desayunos y almuerzos con sabor a hogar.